Tous les aventuriers connaissent l'île Wa (Surtout Dlul et Tadauss, mais c'est une autre histoire).
L'île wabbits et ses attraits. Des Cawottes poussant libre, à perte de vue, leur odeur empestant flottant dans l'air. Leurs racines... Invisibles ^^'. Et qui dit Cawotte, dis lapins.
C'est ainsi que pour protéger leur aliment préféré, des hordes de wabbits surveillent leur préssssssssssieux. Sautillant sur place, souvent en bande plutôt que seul, du petit wabbit inoffensif aux wabbits ninja mixé Dragon ball... Toutes les sortes de lapins existant en ce Monde se sont réunis sur cette île, pour protéger leurs cawottes... et leur woi Wa.
Le dialecte de l'île est très ancien et personne ne sait vraiment d'où leur vient cet accent... Mais les aventuriers l'adoptent vite. "Bon couwage" "viens on va dwopper" et j'en oublie (en fait j'ai même inventer le second exemple ^^').
Virus du langage ou cawottophilie ?
Cet accent bizawwe, viendwait-il en écoutant les wabbits pawler ou sewait-il sous fowme de gène dans les cawottes ? (qui pour le coup ne rendrait pas aimable, comme le veut pourtant un vieux pwovewbe, erf, proverbe).
Néanmoins, quelques scientifiques s'étant laissé entrainer dans une expédition wabbitienne furent les premiers à constater un phénomène étrange. Soit le dialecte évoluait, soit de faux wabbits avaient infiltré le réseau sur l'île.
Il existait une race ne parlant pas exactement comme les autres.
Les Wobots. Pourtant, il est facile de constater que leur nom transpire le Wabbit ancien, comme leurs congénères. Wobot, non pas Robot.
Mais pendant les lourds combats, les wobots dialoguent différemment. Une de leur plus violentes attaques n'est pas communiquée correctement (si si, vous voyez bien là... L'attaque qui fait palpiter le coeur des aventuriers "arf, pas de cc ! Pas de cc ! Pas de... ewf é_è")
Nous parlons bien ici de la Wassue Rottative. Qui, selon le meilleur traducteur d'Amakna, se traduirait en Wabbit par : "Massue Wottative".
Le traducteur aimât à noter que le W de la Wassue est en fait l'inverse verticale du M de la Massue... Et on l'assoma à ce moment-là... Avant que ce ne soit ses explications qui nous assome z_z'.
La grande question du jour est donc :
Pourquoi le Wobot ne parle t-il pas la même langue que les autres ?
- Erreur de programmation ? (c'est que les wabbits, tout ce qui ne ressemble pas à une cawotte, ça ne les intéresse pas des wasses... des masses). Le wobot serait-il juste mal programmé ? (pour preuve: un cc, pan t'es mort... C'est mal programmé le wobot)
- Wabbit d'une autre planète ?
- Wabbit de fer bouwwinant comme un iop et dont on lui aurait en prime greffé le cerveau ? (aie ! Me tapez pas :p)
- "Massue Wottative" était-il trop compliqué (... Ou trop moche ?) à lire, dire, écrire ? (Si oui : Wassue Rottative c'est vraiment mieux ?)
- Que des Wobots Osent pwononcer un R est-ce une marque de séparation, et par la même une trahison "je ne suis pas comme eux, ne me tapez pas, je vais vous aider"... Hmmm, je réfute cette hypothèse, j'ai encore un cc coincé dans la gorge (et ça fait mal si si).
A vos posts :p
Vous aussi vous avez de l'idée ;p
(j'avais dit que je le ferais, donc, maintenant, à vous les stylos (comprendre " à vous les claviers") et qui veut partager sa théorie nous en fait un beau petit pavé ^^ Qui commence ? Toi Yen ? Qui attendait avec impatience que j'en parle ;p ? Toi Dlul ? Qui nous a déjà prouvé aimé écrire ? Toi sac D'os ? Vieux comme tu es, tu dois savoir toi, pourquoi les wobots parlent comme ça... Pas comme les autres... Dis-nous tout !)